Abban sem vagyok még jelenleg biztos, hogy ez az új MASS EFFECT: Andromeda nem valami multira, v. co-opra kihegyezet vmi lesz, v. a jó ég tudja, h mit szeretnének majd újítani, ahelyett, hogy az első 2 részben bevált formula alapjait megtartanák. Eddigiek alapján tényleg vmi mezei, sablonos akció sci-fire emlékeztet, amiben még az a kevés RPG-elem sem lesz megtalálható, mint amik voltak a korábbi ME játékokban... (Már az 3. részre azok is rendesen karcsúsítva lettek az 1. részhez képest. Rajta sem lesz a DVD-n az eredeti angol feliratokat tartalmazó fájl, ha valaki tetszését esetleg nem nyeri majd el a honosítás (mert nem bírja elviselni például, ha a "Guardian heavy armor" helyett "Védelmező nehéz-páncél"-t kell viselnie…) akkor így járt, rendelheti meg a játékot külföldről… ja, hogy akkor viszont nem működik Magyarországról az internetes aktiváció… A hype és a botrány tehát folytatódik, ennek ellenére azonban a Mass Effect egy csodálatos játék (még élsimitás nélkül is) – az apróbb kellemetlenségektől eltekintve, mindenkinek csak ajánlani tudjuk!
■ Kiemelt Híreink 0 3506 Mass Effect Androméda Fordítási projekt TÖRÖLVE! by IMP - 2020-09-01 Sziasztok Hivatalos közlemény következik! Mérlegelve a jelenlegi dolgokat a fordítással kapcsolatban, úgy döntöttem mint tulajdonos, és főszerkesztő, hogy ezt az ígéretemet, hogy miszerint Lefordítjuk a Mass...
Mass effect andromeda magyar felirat Kapcsolódó kérdések: A Mass Effect: Andromeda a címe a Mass Effect franchise új, jelenleg fejlesztés alatt álló játékának, melyet az előző három részhez hasonlóan a BioWare fejleszt. [1] Megjelenése 2016 decemberére várható. [2] Az eddigi hivatalosan is megerősített információk alapján a játék története az Androméda galaxisban fog játszódni, "távol és jóval az eredeti trilógia eseményei után". Az általunk irányítható karakter a korábbi részekhez hasonlóan ember lesz, melynek nemét magunk választhatjuk meg. Emellett a játékba visszatér az új és fejlettebb Mako. [2] Ellentétben az eredeti trilógiával, melyek az Unreal Engine 3-at használták a Mass Effect: Andromeda Frostbite Engine motorral készül.
:(. 5/6 anonim válasza: az 1-2-höz kell magyarítást tölteni.. (me2 agyar nyelvi fájlok) 2013. febr. 3. 20:01 Hasznos számodra ez a válasz? 6/6 anonim válasza: 2013. 20:01 Hasznos számodra ez a válasz? De térjünk is rá erre a csodára. Drew az MMORPG Star Wars világán és könyvein dolgozik, a fentebb említett második modell alapján teszi tönkre az EA kedvéért az olvasók szórakozását. Ezt viszont olyan "nagy" emberek írták, mint Jason M. Hough és K. C. Alecander. Néhány könyves írók, akiknek éppen nem új az írás fogalma, sem a sci-fi világa, de annyira népszerűtlenek globális körökben, hogy egyik alkotásuk sem került lefordításra a nyelvünkre, mármint ezt az egyet kivéve. Történetünk ott kezdődik, hogy a hatalmas űrlétesítmény, ami a Nexus nevet kapta, éppen indulni készül az ismeretlenbe, cél, az Androméda galaxis. Akik részt vesznek az eseményben, azoknak nem jár retúr jegy, ez csak egy oda szóló kaland. Céljuk felfedezni az új csillagokat és bolygókat, valamint, bár ez nincs említve a sorok között, de akik játszottak a játékokkal azok tudják, hogy a kaszások fenyegetése is szerepet játszik.
Már írtam az EA nek hogy mi a franc van úgy mégis és azt írták hogy már tárgyalnak a BioWare-al mert nincs lokalizálva még. WTF? de ha nincs lokalizálva akkor mért forgalmazzák? Ha bárkinek van vagy volt ilyen problémája az írja le ide legyen szíves. 1/6 anonim válasza: Ugyanez. Letöltöttem egy magyar nyelvű kiegészítést. Igaz, a párbeszédek így sem magyarul vannak. De azért szemétség, hogy az ember a sok pénzt kifizeti nekik, és ők meg így tojnak ránk. Ha meg letöltjük torrentezéssel, akkor fel vannak háborodva a kiadók. Hát csak legyenek! Ezentúl én is így teszek. 2013. jan. 7. 11:09 Hasznos számodra ez a válasz? 2/6 A kérdező kommentje: Hát igen. Ezzel nem is lenne gond hogy nem magyar csak akkor ne virítson a magyar zászló magán a játékon és a játék tokján. A bejátszások konkrétan olyanok, mintha nem lett volna rendezőjük, csak a megírt szövegkönyv alapján mindenki bedobta volna azt, ami szerinte a legjobb lesz oda. A párbeszédek hangulata nem csak egyik sorról a másikra vesz 180 fokos fordulatot, volt, hogy még egy mondaton belül is azt éreztem, hogy a felénél jött vissza a kávészünetről a szinkronszínész, annyira nem volt koherens a megjegyzése, de igaz ez a vágás ritmusára és néha a kamerakezelésre is.
Akik csak meglátták a kötetet a boltok polcain és azt gondolták, hogy olvasnak egy független, hangulatos, nagynevű sci-fit, el kell keserítenem őket, mert nem ez lesz az első dolog, amit az írok nem akarnak majd megmagyarázni a laikusoknak. És, hogy hazai botrány is legyen: a játék mindenhol Európában június hatodikán jelenik meg (az amerikai megjelenés volt a május 28., Európában és a világ többi részén június 6. ) kivéve Magyarországot (és Lengyelországot), ahol természetesen késik, nem is keveset: állítólag június 19-étől vagy 29-étől lesz kapható:-) Vagy nem… Vagy igen.. A játék honosítását és hazai forgalmazását végző CDProjekt jelen cikk megjelenéséig nem indokolta a csúszás okát. És végül még egy érdekesség: az egész világon, beleértve a spanyol és német nyelvű verziókat, a játék mindenhol "multilingual", azaz telepítéskor választhatunk: angol hang és angol felirat, vagy angol hang és német/spanyol/akármilyen felirat. RPG játék esetében ez fontos, hiszen rengeteg dialógus található a Mass Effectben, és ha valaki előnyben részesítené az eredeti angol feliratot, akkor nem árt, ha van rá lehetősége.
Bár nem annyira, mint a barátnőm, aki nekem köszönheti a széria ismeretét, és aki az Andromeda-t kivéve, mindegyik részt 3-4 alkalommal vitt végig. A magam részéről kimaradt az új játék és rendkívül feldobott, hogy a Felkelés a Nexuson kötettel alapozhatom meg a rám váró izgalmakat és élményeket. Amit a legfontosabb tudni, hogy a Mass Effect, sajnos, az EA Games markába került. Következésképpen ott próbálnak legombolni róla pénzt, ahol csak lehet. Az én gyanúm szerint ezért született meg ez a könyv is, sőt, az összes iromány, ami a vállalat játékaihoz tartozik. Ugye kaptunk már egy 4 részes Mass Effect könyv sorozatot, amit maga Drew Karpyshyn írt. Ő az, akinek köszönhetjük a remek ötletet és történetet, mind a trilógia, mind pedig a KotOR és az Old Republic szerepében. Nos, az EA marketingeseinek a célja minél több pénzt legombolni a vásárlóról, ezért aki rajong valamiért, az valószínű ezeket a könyveket is megfogja venni. Figyelt kérdés Nemrég vettem egy online vebáruházból egy Mass Effect trilogy kiadás ebben a kiadásban benne van a mass effectnek mind a 3 része elvileg az első kettő magyar felirattal de ahogy feltettem az első részt látom hogy nincs sehol a magyar nyelv csak angol, francia, spanyol és orosz elérhető.
Épp mikor beléptem volna egy ősi civilizáció által hátrahagyott objektum ajtaján, megjelent a 'ki itt belépsz, készítsd a pénztárcádat, vagy menj máshová' felirat. Felszíni legénységünk hat tagjából öttel már a demóban találkoztam, a maradék háromból kettő irritálónak, a Krogan viszont jópofának tűnik, de ezt még korai megítélni. Ez a hanyagság jellemzi a pályákat benépesítő NPC-ket is. Nem mintha nem próbálták volna élettel megtölteni űrhajónkat vagy a Nexus űrbázist (a sztori során egyébként több mint 1200 karakter fog megszólalni), de az emberkék vagy semmit nem csinálnak, vagy ha mégis, annak nincs értelme. Először nem értettem mi a bajom a környezettel, mert az ilyen részletekre nem feltétlenül figyel az ember, de 2017-ben már tudat alatt zavaró az a szerelő, aki a semmit bütyköli a levegőben, vagy a terminálkezelő, aki a klaviatúrától fél méterre zongorázik begörnyedt háttal az idők végezetéig. De a legtöbb bugos aminációt is ők produkálják, a demó legemlékezetesebb momentuma számomra az volt, amikor épp nagy megértésben a Turian rendfenntartó életéről próbáltam bölcs diskurzust folytatni, majd egyszer csak a háttérben álldogáló őr pánikszerűen, fegyverét élesítve beguggolt egy közeli panel mögé.
Mass Effect: Andromeda - nem jön már új tartalom az egyjátékos módhoz 👍 Mass effect andromeda magyar felirat letöltés Mkb bank elérhetőség Mass Effect: Andromeda [Spoiler Alert! ] - PROHARDVER! Hozzászólások Mass effect andromeda lesz magyar felirat 5 Mass effect andromeda lesz magyar felirat de ELSŐ BENYOMÁSOK: Mass Effect: Andromeda Mass effect andromeda lesz magyar felirat full Én tuti nem rendelem elő, több okból is: a 2. + 3. ME játékokat annó még előrendeltem, de pl. ahogyan a 3. részt is már kiadták... Akkor eldöntöttem, hogy több ME játékot már nem fogok elővételben beszerezni. Kivárom, amíg befejezik a játékot renndesen: lesz normális vége, felpatchelt, VGA driverek is készek hozzá teljesen. Ja, meg pl. az összes DLC-t / kivágott / jobban kidogozott tartalmat is már magában tudja, szóval majd egy Spec. kiadásnál beszerzem, 40%-50%-os árkedvezmény mellett.... Kár, hogy a BioWare is itt tart már az EA miatt (+ maguk miatt is persze, kellett nekik az EA, hát meg is kapták... ) de ez van.
A szinkronmunka önmagában egyébként csak simán lapos, de akadnak siralmas pillanatai, az első Salarian karakter pösze hangjától én például majdnem lefordultam a székről. Ennek az a következménye, hogy a karakterek vagy komikusan fogyatékosnak tűnnek, vagy, ami még rosszabb: egyszerűen nincs személyiségük. A Mass Effect alaptrilógia NPC-it sem szépirodalmi klasszikusok ihlették, de néhányuk legalább jellegzetes volt (Wrex, a dühös; Mordin, a hiperaktív; Ashley, a rasszista), az Andromeda két kezdő bajtársát viszont képtelen vagyok bármiféle jelzővel is leírni.