Töltsd le egyszerűen a Miraculous Ladybug (Katicabogár és Fekete Macska kalandjai): 3. évad 25. rész - Szívnyelő videót egy kattintással a indavideo oldalról. A legtöbb oldal esetében a letöltés gombra jobb klikk mentés másként kell letölteni a videót, vagy ha már rákattintottál és elindul a videó akkor használd a böngésző menüjét a fájl -> oldal mentése másként. Miraculous Ladybug (Katicabogár és Fekete Macska kalandjai): 3. rész - Szívnyelő indavideo videó letöltése ingyen, egy kattintással.
Figyelt kérdés Aki nézi a Miraculous-t az tud a 4. évadból már spoilereket vagy akármilyen infót? Én annyit tudok hogy Marinette lesz az őrző. Még mit lehet tudni? A válaszokat előre is köszönöm:) 1/17 anonim válasza: 100% Még sehol nem jelent meg a 4. évad. Spanyolországban március 23. fog. Angolul pedig csak hetek múlva. márc. 20. 18:19 Hasznos számodra ez a válasz? 2/17 anonim válasza: 51% Macska meghal, és Katica feláldozza a két talizmánt, hogy feltámassza. 22. 07:50 Hasznos számodra ez a válasz? 3/17 anonim válasza: 100% Facebookon vannak angol csoportok, ott nézelődj. Most nincs időm összeszedni, képek vannak, az előzetes leírása.. lesz új méhkirálynő, turbózott jojó.. Adrien halálát azt hiszem Astruc mondta de sokan nem hiszik el, egy rész történetének esetleg, de ő azt mondta, hogy talán egy évadig halott lesz. Hát azt még Havas Jonnal se merték bejátszani a Trónok Harcában. :D márc. 08:16 Hasznos számodra ez a válasz? 4/17 anonim válasza: 16% Ja és az évad ősszel jön. Most a Shanghai jön.
Hazar felkeresi egykori szerrelme sírját, Miran rátalál és elkezd kételkedni nagyanyja szavában, mert Hazar elmondja neki, hogy szerette az anyját. A Sadoglu családban mindenki nyugatalan a közelgő esküvő miatt, Azize pedig megpróbálja ismét maga mellé állítani unokáját.
25. 22:13 Hasznos számodra ez a válasz? 10/17 anonim válasza: 100% Nem hiszem hogy megölik, akkor is max annyi időre, mint Elzát meg Annát. Ez gyerekeknek szánt sorozat, halott macskával biztos nem fejeznek be részt. Esetleg úgy, hogy csak macska "hal meg", de Adrienként megmarad. 22:28 Hasznos számodra ez a válasz? Kapcsolódó kérdések:
08:17 Hasznos számodra ez a válasz? 5/17 anonim válasza: 75% Én is olvastam, hogy az írók meg fogják ölni Macskát, és nagyon elszomorított. Én mindig azt szerettem volna, hogy ketten egyenrangúak legyenek, egyformán járuljanak hozzá a dolgok megoldásához. Ezzel szemben mindent Katica old meg, mindenre ő jön rá, mindent ő hoz helyre, ő a bennfentes, Macska pedig egy csatlós akit az első percben kiütnek vagy elbarmolja a dolgokat és meg kell menteni. Most a 4. évadban pedig Katica lesz az őrző, Macskát kukázzák, Marinette Lucaval jön össze, azt hiszem nem is fogom nézni. Bocs az offért. :( márc. 11:31 Hasznos számodra ez a válasz? 6/17 A kérdező kommentje: Köszönöm a válaszokat! Remélem végül nem hal meg Macska:( 7/17 anonim válasza: 100% Itt van az összes hivatalos spoiler: [link] Néhány részt előrehoznak a 4. évadból, az első része március 27-én fog kijönni. 23. 08:55 Hasznos számodra ez a válasz? 8/17 A kérdező kommentje: 7-es, nagyon köszönöm! 9/17 Egy ember lol válasza: 36% 5-ös ha tényleg ez lesz én sem fogom nézni:c márc.
Hatalmas tűzharc a Szavannán! A Szavanna felett járva, Tails-ék összetűzésbe kerülnek Eggmannel és egy gátépítő csoporttal. Miféle változat is ez? A videó nem a hivatalos magyar szinkronos változatot tartalmazza, ami anno Jetixen is ment. Ez egy általam (stea27) összevágott verzió, ahol is a magyar szinkron dialógusait rászerkesztettem a vágatlan japán DVD-változatra. Értelemszerűen a magyar változatból kivágott jelenetek így maradtak japán nyelvvel - a jelenetekben történő párbeszédek megértése érdekében ezekhez betettem magyar feliratot, aminek a fordítását szintén én készítettem. Ezzel érdekesség gyanánt szeretném bemutatni, milyen lenne a Sonic X sorozat, ha az eredeti, vágatlan japán változatból készült volna el a magyar, és nem az amerikai (ma már nem létező) 4kids stúdió által agyoncenzúrázott, vágott verziót vették volna alapul, amiben a cselekmény történetét is sok helyen módosították. Ebben a videóban egy új fajta szerkesztési módszert próbáltam ki. Itt a magyar és a japán szinkronsávot átfuttattam az Ultimate Vocal Removeren, hogy így megszabaduljak a magyar szinkronban hallható amerikai háttérzenétől, és a japán szinkronban lévő dialógusoktól.